酒店房價英語
1.關于酒店房間價格表的英文翻譯(專業點的)
Rooms rates rooms Products : Deluxe among the world standard three luxurious plush luxury suites standard rooms cost of any change in a separate set of links * Check-out time is 12:00 to know the whole, over 12, need to collect a half-day rental; more than 18 hours. * Accommodation resumption full set of rooms will be retained until 18:00 the whole day, if not further notice will be automatically revoked. , The collective prices further notice booking Additional information Welcome。
2.酒店常用英語
原發布者:147392673
酒店常用英語匯總EnglishforFrontOfficeDept.前廳部常用英語1、Goodmorning/Goodafternoon/Goodevening!早上好/下午好/晚上好!2、WelcometoRaviShingerInternationalHotel下午好!歡迎光臨諾威香卡國際酒店。3、HowmayIhelpyou?請問有什么可以幫到您?4、MayIknowyourname,please?請問貴姓?5、Doyouhaveareservationwithus?請問您預訂了房間了嗎?6、I'llcheckourroomavailability我來查一下是否有空房間。7、Justamoment,Please請稍等8、I'*norecordofabookinginyourname.對不起,我們沒有以您的名義預訂的房間記錄。9、Wehavestandardrooms,singlerooms,Gardensuiteandpresidentialsuite.我們有標間、單人間、花園套房及總統套房。10、Howlongdoyouplantostay?請問您預計住幾天?11、MayIseeyourpassport?我能看一下您的護照嗎?12、YourroomchargeforonenightisRMB***,sir/madam.先生/女士,您一晚的房費是***元13、Theroomchargeisincludetwobreakfast.房價包含兩份早餐。14、pleasepayRMB300asdeposit請支付300元作為押金。
3.酒店的專業英文縮寫及含義
最是標準的。請細看。
1\總經理辦公室:GM
人力資源部:HR
財務部:A/C
餐飲部:F&B
客房部:HSKP
工程部:ENG
保安部:SEC
康樂部:ENT
前廳部:FO
銷售部:S&M
2\酒店專業英文及縮寫2008-03-26 10:59平均房價指數ARI: Average Rate Index;
CTP營業利潤貢獻:Contribution to Trading Profit;
GOP總經營利潤:Gross Operating Profit;
RevPAR平均每間可賣房間的收入:Revenue Per Available Room ;
RGI收入產生指數:Revenue Generation Index;
GSTS賓客意見調查系統:Guest Satisfaction Tracking System;
ESPS員工滿意度調查:ESPS=Employee Satisfaction Pulse Survey ;
TQM全面質量管理:TQM= Total Quality Management ;
QES質量評估系統:QES= Quality Evaluation System ;
PMS酒店經營管理系統: PMS= Property Management System ;
SOP(標準經營程序): SOP= Standard Operating Procedures ;
KNR重要公司協議價:KNR (Key Negotiated Rate);
LNR"當地"公司協議價:LNR(Local Negotiated Rate);
RFP合作協議申請:RFP= Request for Proposal ;
FIT (散客):FIT=Fully Independent Traveler ;
DND (請勿打擾):DN D= Do Not Disturb ;
VIP (非常重要的人):VIP= Very Important Person ;
IBP(綜合經營計劃):IBP= Integrated Business Plan;
VCRO預訂中心的預訂系統:VCRO= Virtual Central Reservation Office
4.酒店的英文介紹
科洛西姆酒店
世貿組織歐洲、中東、非洲委員會已與科洛西姆酒店協商,由后者在2012年5月28日至6月3日期間給予特別房價優惠。科洛西姆酒店位于世紀城,交通便利,是本次大會合作酒店之一。
——————————————————————————————————————————
Protea Hotel Colosseum 位于世紀城的中心位置,距開普敦市中心和中央商務區僅10分鐘路程,因而被公認為開普敦市區最好的豪華酒店。
Protea Hotel Colosseum 為四星級,它緊鄰南半球最大的購物中心之一——運河街購物中心,其最大特色是位于多功能大廈頂端兩層的68套豪華套房。酒店周圍遍布高檔店鋪、時尚餐廳和各類辦公場所,因而是開展商業活動和公司業務的理想選擇。
Protea Hotel Colosseum 為客人提供了68套精心布置、配套齊全的寬敞套房,包括34套超豪華套房、26套行*套房和8套總統套房,每套都配備2~3間臥室和浴室。酒店還為客人準備了無煙房間。
地址:開普敦 世紀城
——————————————————————————————————————————
2012年歐洲、中東、非洲委員會特別優惠房價
單人間:1550蘭特/晚
雙人間:1750蘭特/晚
上述價格包含早餐和上網費用
問題補充:
水晶塔酒店——世紀城
五星級——緊鄰會議中心
房價由1850蘭特/間/晚起,包括早餐和無線上網費用
更多該酒店資訊,請點擊這里
科洛西姆酒店——世紀城
四星級——移步即可到達會議中心
房價由1550蘭特/間/晚起,包括早餐和無線上網費用
更多該酒店資訊,請點擊這里
5.請教如何寫英文酒店預定信
To:Reservations Department,XXX Hotel
致 飯店訂房部
Dear Sir,
I would like to reserve a single(單人)/twin(雙人) room for one/two persons for ( ) nights.I plan to check into your hotel around ( )* (date).Please advise me of the room rate and availability.(請通知我是否有房間及房價)
Grateful if you could give me a prompt reply.
麻煩盡快給我回覆.
Sincerely yours,
(your name)
房價酒店英語
1.關于酒店房間價格表的英文翻譯(專業點的)
Rooms rates rooms Products : Deluxe among the world standard three luxurious plush luxury suites standard rooms cost of any change in a separate set of links * Check-out time is 12:00 to know the whole, over 12, need to collect a half-day rental; more than 18 hours. * Accommodation resumption full set of rooms will be retained until 18:00 the whole day, if not further notice will be automatically revoked. , The collective prices further notice booking Additional information Welcome。
2.酒店業常用英語
專業主語(中英文對照)Accelerated depreciation積累折舊Eminent domain保留地Account帳戶Engineering department工程部Accounting department財務部 End of day 日結算時刻Accounts payable 應付帳款Empower 授權Accounts receivable 應收帳款 European plan 歐式開帳法(食宿分算)Actual market share 實際市場份額 Evening shift 晚班Adjoining rooms 并房 Executive housekeeper 行*管家(客房部經理)Affirmative action 非歧視的比例用工原則Express checkout 快速結帳American plan 美式開帳法(食宿費合并計算法)Fair market share 公平市場份額Availability board 可利用客房數量提示板Family rate 家庭房價Arrivals report 預計抵店客人報告 Feedback control 反饋控制Average daily rate 日均房價 Financial statement 財務報告Back of the house 后場 Floor master key 樓層總鑰匙Balance sheet 資產負債表(平衡表)Folio 對開式帳單Bell captain 禮賓部主管 Franchise 特許經營Benchmarking 比照檢測法 Front desk agent 前臺接待Block 封房 Front of house 前場Book 預定 Front office department 前廳部Brand standard 特許經營品牌標準Front office manager 前廳部經理Call accounting 電話帳戶 Function book 團體會議及會務安排表Capital budget 大型設備預算 General manager 總經理Cash flow risk 現金流量風險 Guaranteed reservation 擔保預定Central reservation system 中央預定系統 Guest history 客戶檔案Centralization 集權管理 Guest ledger 房客掛帳Checkout 結帳退房 Guest room attendants 客房服務員Circulating par stock 平均周轉存貨 HAZCOMM standard 健康安全計劃City ledger 同城掛帳 Houseman 勤雜工Compensation 補償 Human resources department人力資源部Complimentary program 免費獎勵計劃 Income statement 損益表Connection room 連通房 Inspector 巡視員Concierge 禮賓部經理 Inventory 存貨Concurrent control 經營目標實時監控 Inventory turnover 存貨周轉率Control 管理 Job analysis 工作分析Credit card guarantee 信用卡擔保定房 Job description 崗位職責Daily operations report 每日報表 Job redesign 工作再設計Decentralization 分權管理 Job specification 工作規范Deep cleaning 深度清掃 Laundry supervisor 洗衣房主管Departure report 預計離店客人報表 Liquidity 債務清償力Direct billing 過期付帳信用 Loss prevention committee 預防損失委員會Doorman 門童 Management contract 管理合同Eco-tourism 生態旅游 Market share 市場份額Emergency key 應急鑰匙 Market value risk 市價風險。
3.酒店常用英語縮寫
原發布者:147392673
酒店常用英語匯總EnglishforFrontOfficeDept.前廳部常用英語1、Goodmorning/Goodafternoon/Goodevening!早上好/下午好/晚上好!2、WelcometoRaviShingerInternationalHotel下午好!歡迎光臨諾威香卡國際酒店。3、HowmayIhelpyou?請問有什么可以幫到您?4、MayIknowyourname,please?請問貴姓?5、Doyouhaveareservationwithus?請問您預訂了房間了嗎?6、I'llcheckourroomavailability我來查一下是否有空房間。7、Justamoment,Please請稍等8、I'*norecordofabookinginyourname.對不起,我們沒有以您的名義預訂的房間記錄。9、Wehavestandardrooms,singlerooms,Gardensuiteandpresidentialsuite.我們有標間、單人間、花園套房及總統套房。10、Howlongdoyouplantostay?請問您預計住幾天?11、MayIseeyourpassport?我能看一下您的護照嗎?12、YourroomchargeforonenightisRMB***,sir/madam.先生/女士,您一晚的房費是***元13、Theroomchargeisincludetwobreakfast.房價包含兩份早餐。14、pleasepayRMB300asdeposit請支付300元作為押金。
4.酒店的英文介紹
科洛西姆酒店
世貿組織歐洲、中東、非洲委員會已與科洛西姆酒店協商,由后者在2012年5月28日至6月3日期間給予特別房價優惠。科洛西姆酒店位于世紀城,交通便利,是本次大會合作酒店之一。
——————————————————————————————————————————
Protea Hotel Colosseum 位于世紀城的中心位置,距開普敦市中心和中央商務區僅10分鐘路程,因而被公認為開普敦市區最好的豪華酒店。
Protea Hotel Colosseum 為四星級,它緊鄰南半球最大的購物中心之一——運河街購物中心,其最大特色是位于多功能大廈頂端兩層的68套豪華套房。酒店周圍遍布高檔店鋪、時尚餐廳和各類辦公場所,因而是開展商業活動和公司業務的理想選擇。
Protea Hotel Colosseum 為客人提供了68套精心布置、配套齊全的寬敞套房,包括34套超豪華套房、26套行*套房和8套總統套房,每套都配備2~3間臥室和浴室。酒店還為客人準備了無煙房間。
地址:開普敦 世紀城
——————————————————————————————————————————
2012年歐洲、中東、非洲委員會特別優惠房價
單人間:1550蘭特/晚
雙人間:1750蘭特/晚
上述價格包含早餐和上網費用
問題補充:
水晶塔酒店——世紀城
五星級——緊鄰會議中心
房價由1850蘭特/間/晚起,包括早餐和無線上網費用
更多該酒店資訊,請點擊這里
科洛西姆酒店——世紀城
四星級——移步即可到達會議中心
房價由1550蘭特/間/晚起,包括早餐和無線上網費用
更多該酒店資訊,請點擊這里
5.求助酒店的英文縮寫含義版本
我這里有點,可能都是你知道的,僅供參考AJR=ADJOINING ROOM 連通房 ARR=AVERAGE ROOM RATE 平均房價CXL=CANCELLATION 取消訂房 COMP=COMPLIMENTTARY 免費 CNF=COMFIRMATION =確認通知 CFMD=CONFIRMED 已確認DISC=DISCOUNT 折扣 DND=DO NOT DISTURB 請勿打擾 ETA=ESTIMATED TIME OF ARRIVAL 預計到達時間ETD=ESTIMATED TIME OF DEPARTURE 預計離開時間 PAX=PERSONS 人數 PMT=PAYMENT 付款REQ=REQUEST 要求 SOP=STAND OPERATION PROCEDURE 標準工作程序 TA=TRAVEL AGENT 旅行社VIP=VERY IMPORTANT PERSON 重要客人 VC=VACANT CLEAN 空的干凈房 VD=VACANT DIRTY 空的臟房SDB=SAFE DEPOSIT BOX 貴重物品保險箱 RC=REGISTRATION 入住登記單 我就知道這么多,還有點不是重要的我沒有給你寫。
6.酒店常用英語
原發布者:147392673
酒店常用英語匯總EnglishforFrontOfficeDept.前廳部常用英語1、Goodmorning/Goodafternoon/Goodevening!早上好/下午好/晚上好!2、WelcometoRaviShingerInternationalHotel下午好!歡迎光臨諾威香卡國際酒店。3、HowmayIhelpyou?請問有什么可以幫到您?4、MayIknowyourname,please?請問貴姓?5、Doyouhaveareservationwithus?請問您預訂了房間了嗎?6、I'llcheckourroomavailability我來查一下是否有空房間。7、Justamoment,Please請稍等8、I'*norecordofabookinginyourname.對不起,我們沒有以您的名義預訂的房間記錄。9、Wehavestandardrooms,singlerooms,Gardensuiteandpresidentialsuite.我們有標間、單人間、花園套房及總統套房。10、Howlongdoyouplantostay?請問您預計住幾天?11、MayIseeyourpassport?我能看一下您的護照嗎?12、YourroomchargeforonenightisRMB***,sir/madam.先生/女士,您一晚的房費是***元13、Theroomchargeisincludetwobreakfast.房價包含兩份早餐。14、pleasepayRMB300asdeposit請支付300元作為押金。
轉載請注明出處榮觀房產網 » 酒店房價英語怎么說
榮觀房產網